Understand Chinese Nickname
去你爹的暧昧深情故作真心
[qù nĭ diē de ài mèi shēn qíng gù zuò zhēn xīn]
Translates as 'F*** off false affection.' This sarcastic and profane phrase refers to frustration over insincere romance or flirtation. Note: this contains an offensive expression.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
虚假的情意太做作
[xū jiă de qíng yì tài zuò zuò]
Translates to False affection feels too forced It criticizes insincere displays of love highlighting ...
去伱妈的温柔
[qù nĭ mā de wēn róu]
Translated roughly as F off your gentleness ’ Here the user seems upset about someone showing affection ...
暧昧爱你妹啊
[ài mèi ài nĭ mèi a]
A colloquial and somewhat rude way of rejecting romantic ambiguity or ambiguous feelings Translated ...
情情情情你妹
[qíng qíng qíng qíng nĭ mèi]
A repetitive and rude expression that roughly translates to ‘ Love Love whatever Fk this ’ which ...
爱婊爱妓爱尼玛
[ài biăo ài jì ài ní mă]
A crude expression containing offensive terms about love reflecting dissatisfaction or sarcasm ...
狗逼爱情你好
[gŏu bī ài qíng nĭ hăo]
This includes profanity directed at romance expressing cynicism or frustration with relationships ...
一厢情愿够犯贱
[yī xiāng qíng yuàn gòu fàn jiàn]
This phrase expresses disappointment and frustration over unrequited love It literally means ...
别特么说爱虚伪
[bié tè me shuō ài xū wĕi]
This name reflects a sense of frustration and sarcasm It roughly translates to Stop Talking About ...
我要啪啪啪只能么么哒
[wŏ yào pā pā pā zhĭ néng me me dā]
Expresses mild flirtation or lighthearted complaint in an amusing tone 啪啪啪 implies intimacy ...