Understand Chinese Nickname
请摘下你伪装的面具
[qĭng zhāi xià nĭ wĕi zhuāng de miàn jù]
Translates as 'Please take off your false facade'. An appeal against pretense, this name asks for people to show their true selves, rather than hide behind a façade. A desire for authenticity.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
撕掉伪装
[sī diào wĕi zhuāng]
The literal translation is Rip Off Disguise which conveys the idea of removing false pretenses or ...
你别装
[nĭ bié zhuāng]
Stop pretending This directly calls out insincerity imploring someone to drop their facade and ...
摘掉你虚伪面具
[zhāi diào nĭ xū wĕi miàn jù]
This name suggests the desire to remove or expose someone ’ s pretense or dishonesty encouraging ...
佯装伪扮
[yáng zhuāng wĕi bàn]
It translates into pretending or putting on a false appearance This suggests adopting a deceptive ...
收起你那假惺惺的摸样
[shōu qĭ nĭ nèi jiă xīng xīng de mō yàng]
Translated to Put away your fake pretense It conveys impatience or annoyance towards people displaying ...
收起你那副装腔作势的嘴脸
[shōu qĭ nĭ nèi fù zhuāng qiāng zuò shì de zuĭ liăn]
Roughly translated as put away your pretentious fa ç ade The name expresses disgust or disdain toward ...
掩走饰去
[yăn zŏu shì qù]
Hide away and strip off pretense This means to remove all the disguises or fake fronts put on for others ...
别装矫情你不配
[bié zhuāng jiăo qíng nĭ bù pèi]
Translating as Stop pretending ; you are not worthy this username is used as an assertion against ...