-
旧情绵绵
[jiù qíng mián mián]
Enduring Old Love : It implies lingering affection from past relationships that persists over ...
-
岁月情长
[suì yuè qíng zhăng]
This implies Long Affection throughout the Years denoting deep sentiments that persist for years ...
-
我用苍老疼爱你
[wŏ yòng cāng lăo téng ài nĭ]
I Cherish You in Old Age it suggests a deep lasting affection even until getting old It shows respect ...
-
仅存的爱怜
[jĭn cún de ài lián]
A nostalgic phrase indicating lingering affection it may be interpreted as remnant love Love and ...
-
深情旧爱
[shēn qíng jiù ài]
Deep affection for an old love This indicates having enduring and strong feelings for someone from ...
-
唯旧情
[wéi jiù qíng]
Only old love conveys that despite changing times some feelings never fade such as longstanding ...
-
想旧时温柔
[xiăng jiù shí wēn róu]
Longing for Past Affection implies the nostalgia and sentiment for old times when there was love ...
-
温存如同往昔深情如同旧爱
[wēn cún rú tóng wăng xī shēn qíng rú tóng jiù ài]
Affection Reminiscent of the Past Love and Passion As Old as Former Affections expresses reminiscences ...
-
寿情不深
[shòu qíng bù shēn]
This can be interpreted as superficial longterm affection hinting at an older or more enduring form ...