-
杀情
[shā qíng]
Eliminate emotions It gives off vibes of being emotionally detached wanting or needing to cut off ...
-
掏空自己
[tāo kōng zì jĭ]
Empty myself out symbolizes letting go of all ones worries desires and material possessions as if ...
-
放纵感情
[fàng zòng găn qíng]
This means to indulge emotions without restraint It could indicate an attitude or desire to fully ...
-
掏空内疚
[tāo kōng nèi jiù]
Empty Guilt Out suggests a complete cleansing of ones guilt feelings It could refer to the catharsis ...
-
浇烧我闲愁
[jiāo shāo wŏ xián chóu]
Suggesting a cathartic release of idle worries through drinking or indulgence Burning away these ...
-
心放空
[xīn fàng kōng]
The phrase means emptying one ’ s heart or letting go of emotions It refers to a mental state of being ...
-
我心清空
[wŏ xīn qīng kōng]
My heart emptied out is used to express an extremely empty feeling state or inner emptiness showing ...
-
把一切反锁心里
[bă yī qiè făn suŏ xīn lĭ]
Translates to Lock Everything Inside My Heart implying bottling up emotions experiences and thoughts ...
-
尽情的哭泣
[jĭn qíng de kū qì]
It means Cry your heart out which indicates allowing oneself to fully express ones emotions without ...