-
爱是穷途与末路
[ài shì qióng tú yŭ mò lù]
Love as Dead End and Last Stop implies that love can sometimes lead to hopeless or endoftheroad situations ...
-
情已散场
[qíng yĭ sàn chăng]
It means Love has come to an end expressing the feeling of a relationship that has concluded or broken ...
-
残忍的离别时爱情的末路
[cán rĕn de lí bié shí ài qíng de mò lù]
This translates to Cruel Farewell : The End Road of Love The user may use this name to describe experiences ...
-
感情没了路
[găn qíng méi le lù]
感情没了路 means the road for feelings has reached its end denoting despair heartbreak or the end ...
-
当爱走远
[dāng ài zŏu yuăn]
When Love Walks Away : A direct reference to the painful realization that once vibrant love has faded ...
-
情路尽头
[qíng lù jĭn tóu]
At the end of love road suggests a place beyond which love doesnt go This net name reveals a somewhat ...
-
爱情剧终点
[ài qíng jù zhōng diăn]
Refers to the conclusion of a love story This signifies that there was once a passionate and dramatic ...
-
残忍的离别是爱情的末路
[cán rĕn de lí bié shì ài qíng de mò lù]
This signifies a bitter and hard farewell leading the path of love to an unfortunate conclusion It ...
-
爱尽头
[ài jĭn tóu]
This means the end of love symbolizing ultimate loss and disillusionment in romantic affairs The ...