-
我们不再年轻
[wŏ men bù zài nián qīng]
Were not young anymore Expresses regret and nostalgia of youthful days highlighting differences ...
-
怀念兵荒马乱的小青春
[huái niàn bīng huāng mă luàn de xiăo qīng chūn]
This implies nostalgic reminiscence about youthful days filled with confusion chaos excitement ...
-
时间磨少年
[shí jiān mó shăo nián]
Time Wears Down Youth : Reflects on the theme of youthful vigor being diminished by time evoking ...
-
少年我们还能走多久
[shăo nián wŏ men hái néng zŏu duō jiŭ]
Possibly used by someone reminiscing about youthful times This phrase conveys nostalgia and questioning ...
-
岁月吞噬了青春
[suì yuè tūn shì le qīng chūn]
Years Devour Youth This suggests nostalgia and regret for youthful vitality lost as years go by It ...
-
旧时光里的旧少年
[jiù shí guāng lĭ de jiù shăo nián]
A Youth of Olden Days suggests reminiscing about a younger self from long ago conveying nostalgia ...
-
青春逝去怀念那些美好
[qīng chūn shì qù huái niàn nèi xiē mĕi hăo]
‘ After youth has gone one reminisces the beauties of the past ’ It reflects a poignant feeling of ...
-
凉了时光薄了青春
[liáng le shí guāng bó le qīng chūn]
Chilled times and wornout youth It implies melancholy or nostalgia regarding past memories that ...
-
那时我还年轻
[nèi shí wŏ hái nián qīng]
Back Then I Was Young reminisces on past times when youth and innocence prevailed likely evoking ...