Understand Chinese Nickname
请你吃棒棒糖只要你爱上我
[qĭng nĭ chī bàng bàng táng zhĭ yào nĭ ài shàng wŏ]
It implies 'Please eat my lollipop, if you fall in love with me', it's metaphorically describing a sweet deal but at the same time indicating some naive expectations about love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
棒棒糖之恋
[bàng bàng táng zhī liàn]
It implies a love story or a feeling that is as sweet and innocent as a lollipop romance It represents ...
棒棒糖是我的挚爱
[bàng bàng táng shì wŏ de zhì ài]
Directly translates to Lollipop Is My True Love signifying the person has a strong affection or obsession ...
我想吃棒棒糖走老公帮你买
[wŏ xiăng chī bàng bàng táng zŏu lăo gōng bāng nĭ măi]
In a playful tone this says I want to eat a lollipop dear go buy it for me implying a cute or loving exchange ...
棒棒糖般的恋爱
[bàng bàng táng bān de liàn ài]
LollipopLike Love refers to a type of sweet perhaps innocent and lighthearted romance likened to ...