-
情佘
[qíng shé]
Can be interpreted as remaining emotions referring to lingering affections or unfulfilled love ...
-
毕竟我还深爱你
[bì jìng wŏ hái shēn ài nĭ]
After all I still love you deeply expresses deep lingering feelings for a person even after time has ...
-
爱意绵长情深意浓
[ài yì mián zhăng qíng shēn yì nóng]
Love Endures Deeply and Long Lastingly conveys the idea of undying affection and deeprooted feelings ...
-
久腻于心
[jiŭ nì yú xīn]
Long Lingering Affection : Expresses that feelings or love has lingered around one ’ s heart for ...
-
情还未淡爱还未散
[qíng hái wèi dàn ài hái wèi sàn]
It means the feelings of romance and love are still intense ; they havent faded away or dissipated ...
-
情长留
[qíng zhăng liú]
Emotions Stay Long expresses deep feelings that persist over time It may also refer to love or friendship ...
-
深情未冷
[shēn qíng wèi lĕng]
深情未冷 translates to deep emotions have not faded This reflects enduring passion or feelings ...
-
那许多年以后呢到最后依然爱你
[nèi xŭ duō nián yĭ hòu ní dào zuì hòu yī rán ài nĭ]
Reflects enduring timeless love It conveys an emotion where despite many years passing love persists ...
-
情动情长情殇
[qíng dòng qíng zhăng qíng shāng]
Emotions are evoked through love and last long but eventually end in heartbreak This name speaks ...