-
無愛可談
[wú ài kĕ tán]
It conveys a sense of loneliness suggesting there is no love to talk about reflecting on someone who ...
-
情话好缠绵却不是给我
[qíng huà hăo chán mián què bù shì jĭ wŏ]
The love talk is tender but not for me This name suggests the pain or envy when witnessing loving couples ...
-
爱情专家无寂寞可谈
[ài qíng zhuān jiā wú jì mò kĕ tán]
This name suggests someone who is wellversed in love feeling no loneliness Love Expert could imply ...
-
你说的爱我只是你寂寞
[nĭ shuō de ài wŏ zhĭ shì nĭ jì mò]
It suggests that the love spoken of by someone is merely out of loneliness and not genuine affection ...
-
一耳情话
[yī ĕr qíng huà]
Whispering sweet nothings implies softly telling endearing words of affection or love focusing ...
-
爱人不遇
[ài rén bù yù]
Indicating not meeting love even when in love it can refer to situations of unmet partners or desires ...
-
一个人说着情话
[yī gè rén shuō zhe qíng huà]
Speaking Sweet Words Alone which can reflect loneliness with unrequited love Or it can also refer ...
-
寞之约唯恋寂之约唯爱
[mò zhī yuē wéi liàn jì zhī yuē wéi ài]
Meeting in loneliness only for love Conveys the feeling of finding love or connection in solitude ...
-
心无爱人
[xīn wú ài rén]
This suggests having a heart empty of love or someone without anyone special in their romantic life ...