Understand Chinese Nickname
青春的情债
[qīng chūn de qíng zhài]
'Debts of Love in Youth' represents relationships or entanglements happened in youthful time. Sometimes it includes unreciprocated feelings or unfinished matters, bringing a touch of bittersweet or regret.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
感情债
[găn qíng zhài]
Literally meaning Emotional debt It could represent unresolved emotions owed by another signifying ...
一身感情债
[yī shēn găn qíng zhài]
一身感情债 meaning burdened with emotional debts speaks to someone who feels indebted due to past ...
感情的债
[găn qíng de zhài]
Means debt of feelings signifying unresolved emotional issues or responsibilities owed towards ...
欠下的风流债欠下的感情债
[qiàn xià de fēng liú zhài qiàn xià de găn qíng zhài]
Translated as Debt of Passion Owed Debt of Emotion Owed this conveys the idea that the person may have ...
情债难还
[qíng zhài nán hái]
Debts of Love Are Hard to Pay Off implies tangled emotional or romantic relationships or situations ...
情债几本
[qíng zhài jĭ bĕn]
Debts of affection It refers to emotional debts possibly implying relationships or promises made ...
几多情债
[jĭ duō qíng zhài]
Many Emotional Debts This name evokes feelings of deep emotional connections and responsibilities ...