Understand Chinese Nickname
亲爱的为你脱掉了太多
[qīn ài de wéi nĭ tuō diào le tài duō]
Expresses a sentiment in a romantic or intimate context: 'Darling, I have undressed too much for you,' which can be metaphorical for sacrifices made in a relationship.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
过分爱你
[guò fēn ài nĭ]
Too Much in Love with You reflects an intense or excessive level of affection It indicates deep passionate ...
对你掏心掏费纯粹自作多情
[duì nĭ tāo xīn tāo fèi chún cuì zì zuò duō qíng]
Pouring all my heart and expenses to you purely selfinduced infatuation It shows an action taken ...
你给的爱太慷慨我承受不来
[nĭ jĭ de ài tài kāng kăi wŏ chéng shòu bù lái]
Your love is too generous for me to bear expresses an overwhelming sense of receiving more affection ...
抱歉我太爱你
[bào qiàn wŏ tài ài nĭ]
Sorry I love you too much It expresses deep perhaps excessive or burdensome affection towards someone ...
只有我爱你太过
[zhĭ yŏu wŏ ài nĭ tài guò]
Translates into loving you too much indicating deep affection but acknowledging this excessive ...
太过温情
[tài guò wēn qíng]
Too Tender conveys overwhelming gentleness kindness or sympathy ; it can reflect an individual ...
太过爱了
[tài guò ài le]
Translating directly to loved too much this conveys the depth and sometimes overwhelming nature ...
只怪我太爱你
[zhĭ guài wŏ tài ài nĭ]
Its just that I love you too much Expresses a deep yet potentially harmful level of love or affection ...
与你久
[yŭ nĭ jiŭ]
This short phrase conveys deep affection or lasting connection with someone indicating that spending ...