-
听风暖等风吹
[tīng fēng nuăn dĕng fēng chuī]
It implies someone who enjoys listening to the wind or being in the company of nature waiting patiently ...
-
醉卧听雨
[zuì wò tīng yŭ]
Meaning Drunkenly Reclining While Listening To Rain ’ depicts lying down in relaxation intoxicated ...
-
醉是温柔乡
[zuì shì wēn róu xiāng]
Drunken in Sweet Retreat a poetic reference : Implies indulging in a pleasurable state whether ...
-
醉忆南山
[zuì yì nán shān]
Recalling the Southern Mountains in Drunkenness It suggests someone remembering or longing for ...
-
醉等归人回
[zuì dĕng guī rén huí]
Describes waiting for a beloved one to return while drinking to pass the time ; a bittersweet expression ...
-
待我醉饮
[dài wŏ zuì yĭn]
Wait for Me While I Drink Drunkenly implies indulgence and seeking solace or escapism through alcohol ...
-
等你饮等你醉
[dĕng nĭ yĭn dĕng nĭ zuì]
Waiting for you to drink and get drunk together It conveys anticipation and a longing to share intimate ...
-
醉倚夕阳
[zuì yĭ xī yáng]
Reclining drunkenly against the setting sun suggests a sense of leisure and enjoyment during twilight ...
-
醉看山河寂卧叹繁华喧
[zuì kàn shān hé jì wò tàn fán huá xuān]
Translated as drunkenly observing silent rivers and mountains while lying down and sighing at prosperity ...