-
挽你手拥你怀
[wăn nĭ shŏu yōng nĭ huái]
Wan Ni Shou Yong Ni Huai translates to take your hand and hold you in my arms Its a romantic expression ...
-
牵你手
[qiān nĭ shŏu]
It means Hold your hand In Chinese culture holding hands symbolizes affection and a close connection ...
-
怎挽手
[zĕn wăn shŏu]
Translated directly it says How Can We Hold Hands In China holding hands implies a close connection ...
-
抓紧我手
[zhuā jĭn wŏ shŏu]
Hold My Hand is an expression conveying intimacy or seeking emotional support In Chinese it directly ...
-
十指紧扣走到最后
[shí zhĭ jĭn kòu zŏu dào zuì hòu]
It translates as Hold hands tightly through everything In Chinese culture holding hands symbolizes ...
-
与我执手
[yŭ wŏ zhí shŏu]
The idiom comes from ancient Chinese literature Hand in Hand with Me suggesting intimacy between ...
-
与我执手予你深拥
[yŭ wŏ zhí shŏu yŭ nĭ shēn yōng]
Holding Your Hands To Give You Tight Embraces expresses deeply intimate romantic sentimentality ...
-
清挽你手
[qīng wăn nĭ shŏu]
Qing Wan Ni Shou literally means Gentle Hand Holding Yours It conveys a tender gesture symbolizing ...
-
与我舌吻
[yŭ wŏ shé wĕn]
A direct and intimate expression that suggests a close and passionate kiss In Chinese this can sometimes ...