Understand Chinese Nickname
其实放弃也是一种美
[qí shí fàng qì yĕ shì yī zhŏng mĕi]
Actually, letting go can also be beautiful. It acknowledges the courage and maturity in choosing to let go, recognizing it can sometimes be a graceful choice rather than a sign of defeat.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
放手也许是最好的选择
[fàng shŏu yĕ xŭ shì zuì hăo de xuăn zé]
Perhaps letting go is the best choice communicates the notion of acceptance especially when ending ...
放手也是一种幸福吧
[fàng shŏu yĕ shì yī zhŏng xìng fú ba]
It conveys a kind of enlightenment : letting go sometimes can be considered as a form of happiness ...
是有多爱才宁愿放手
[shì yŏu duō ài cái níng yuàn fàng shŏu]
Only When Loving Deeply Will One Prefer to Let Go This indicates profound and mature comprehension ...
放手好
[fàng shŏu hăo]
Its Good to Let Go conveys the idea of acceptance and moving on suggesting the strength found in freeing ...
总要放手
[zŏng yào fàng shŏu]
Letting Go Eventually acknowledges the inevitability of releasing something or someone that once ...
你走吧我放手
[nĭ zŏu ba wŏ fàng shŏu]
Go ahead I let you go indicates a willingness to accept departure or loss graciously signifying gracefulness ...
放手也是种爱
[fàng shŏu yĕ shì zhŏng ài]
Translating to ‘ letting go is also a kind of love ’ this phrase expresses maturity and wisdom in ...
原来放弃也是一种幸福
[yuán lái fàng qì yĕ shì yī zhŏng xìng fú]
The idea behind this is recognizing that letting go can bring a form of peace or closure suggesting ...
你走我就松手
[nĭ zŏu wŏ jiù sōng shŏu]
If you go I let go signifies a sentiment where someone is expressing that letting the loved one go is ...