-
几近尾声
[jĭ jìn wĕi shēng]
Nearly the End : The name implies a feeling that something an era a phase of life a relationship is ...
-
悲剧散场
[bēi jù sàn chăng]
This name conveys the feeling of a sad ending to a situation or relationship Tragic Ending implies ...
-
悲剧式落幕
[bēi jù shì luò mù]
End in Tragedy conveys the sentiment of an event relationship or chapter in life concluding sadly ...
-
以悲剧告终
[yĭ bēi jù gào zhōng]
Ending in Tragedy refers to something ultimately sad or ending on a melancholy note Perhaps it symbolizes ...
-
我们的感情走得那么彻底
[wŏ men de găn qíng zŏu dé nèi me chè dĭ]
This name expresses a deep feeling of sorrow and finality often indicating that the relationship ...
-
戏终人易散淡意衬优柔
[xì zhōng rén yì sàn dàn yì chèn yōu róu]
This name expresses a bittersweet sentiment where the end of a performance often symbolic of lifes ...
-
无奈的散场
[wú nài de sàn chăng]
A bittersweet farewell This name implies a reluctant end to something perhaps a relationship or ...
-
童话尽头
[tóng huà jĭn tóu]
This name implies the end of a beautiful and dreamlike period or relationship symbolizing farewell ...
-
终成殇
[zhōng chéng shāng]
This name implies an ending that has turned out to be tragically sad The user may feel that some past ...