欺负你只是因为你在心里嫌弃你只是因为你在心上
[qī fù nĭ zhĭ shì yīn wéi nĭ zài xīn lĭ xián qì nĭ zhĭ shì yīn wéi nĭ zài xīn shàng]
The nickname 'I Tease You Only Because You Are in My Heart' seems complex but is sweet. It suggests that teasing the person you care about is just a manifestation of affectionate emotions.