七分少女梦
[qī fēn shăo nǚ mèng]
This phrase translates as 'seventy percent maiden's dream', suggesting the holder holds on to a youthful and girly dream but does so with measured moderation—not fully letting go into fantasy but maintaining some part of reality mixed in. The term hints at cherishing innocence and fantasies, especially those of a younger girl dreaming of love, magic, or beautiful things, but recognizing not everything can be pure dreams; practical considerations matter too.