Understand Chinese Nickname
破茧
[pò jiăn]
Breaking Out of the Cocoon: A metaphor for growth and transformation out of hardships and difficulties. Just like a caterpillar transforming into a butterfly through a struggle phase inside the cocoon.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
破茧成蝶破茧成梦
[pò jiăn chéng dié pò jiăn chéng mèng]
Breaking the Cocoon to Become a Butterfly and Dream : It symbolizes transformation and achieving ...
破茧为王
[pò jiăn wéi wáng]
Break Through the Cocoon and Be Reborn as KingQueen a symbol of personal growth after undergoing ...
破茧而成碟
[pò jiăn ér chéng dié]
Breaking Out of Cocoon to Turn Into a Butterfly symbolizes rebirth and transformation Inspired ...
我能作茧自缚也能破茧成蝶
[wŏ néng zuò jiăn zì fù yĕ néng pò jiăn chéng dié]
This means one has the capability to create constraints or limitations selfimposed like a cocoon ...
破茧不成蝶
[pò jiăn bù chéng dié]
Breaking out of the cocoon but not becoming a butterfly suggesting unsuccessful transformation ...
看谁成茧
[kàn shéi chéng jiăn]
This translates to watching who becomes a cocoon Metaphorically it refers to seeing how one person ...
蛹破茧方可成蝶
[yŏng pò jiăn fāng kĕ chéng dié]
Translating as Break Out of Chrysalis to Become Butterfly it conveys a strong metaphor of transformation ...