痞子范不拽不爱
[pĭ zi fàn bù zhuài bù ài]
'Punk Fan does not care much for pretensions' or could refer to 'no attitude needed when it comes to love' (the last two characters). Here, '痞子' usually means rogue or ruffian, while 'Fan Bu Zai' is more interpretative depending on context – it suggests that a somewhat unconventional individual named Fan, doesn't need to show-off or behave arrogantly towards loving another.