-
动了情的痞子
[dòng le qíng de pĭ zi]
This translates to a rogue who has fallen in love suggesting a transformation from someone rebellious ...
-
动了心的痞子
[dòng le xīn de pĭ zi]
In English this can be expressed as Rogue with feeling This usually portrays a rogue bad boy character ...
-
温柔痞子
[wēn róu pĭ zi]
Gentle rogue indicates someone who is rough around the edges but has a soft heart underneath This ...
-
偷心女贼丢心男警
[tōu xīn nǚ zéi diū xīn nán jĭng]
Heartthieving Female Rogue Heartlosing Male Cop This implies two sides or persons of an intriguing ...
-
我爱上了那个流氓
[wŏ ài shàng le nèi gè liú máng]
I Fell in Love with That Rogue : Conveys a story of loving someone who may be considered rebellious ...
-
痞子动情
[pĭ zi dòng qíng]
Translates to A rogue falling in love reflecting someone usually mischievous or rebellious who ...
-
浪子无真爱我给你真爱
[làng zi wú zhēn ài wŏ jĭ nĭ zhēn ài]
A rogue who cant truly love gives real love to you Perhaps a dramatic statement reflecting someone ...
-
痞子恋人
[pĭ zi liàn rén]
Rogue lover This nickname may describe someone who perceives themselves as unconventional or rebellious ...
-
痞爱
[pĭ ài]
A combination of Rogue Love which implies an unconventional or rebellious type of ...