Understand Chinese Nickname
膨胀
[péng zhàng]
Puffed up. In Chinese, it implies arrogance or self-satisfaction when used sarcastically, reflecting the owner might have a self-centered personality or is being playful with self-criticism.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
施舍一个白眼给你
[shī shè yī gè bái yăn jĭ nĭ]
In Chinese culture rolling ones eyes expresses contempt or dissatisfaction This username implies ...
忒丑
[tè chŏu]
This is a humorous and selfdeprecating name which literally means too ugly In Chinese culture sometimes ...
别再老子面前炫耀幸福
[bié zài lăo zi miàn qián xuàn yào xìng fú]
With slightly harsh words in Chinese dialect it tells people not to show off their happiness in front ...
爷的霸气你学不起
[yé de bà qì nĭ xué bù qĭ]
In Chinese online culture calling oneself 爷 conveys selfpride or authority ; hence this username ...
长丑了
[zhăng chŏu le]
The straightforward meaning would be that the user believes they have grown up but not better looking ...
本少無所謂
[bĕn shăo wú suŏ wèi]
It means This young master doesnt care much In Chinese culture this kind of phrase sometimes implies ...
不擅宽慰
[bù shàn kuān wèi]
This name implies that the person is not good at comforting others In Chinese culture people often ...
阿俶
[ā tì]
In Chinese culture this usually is used for calling a polite and modest man So the owner may wish to ...
嗯她比我会作
[ng4 tā bĭ wŏ huì zuò]
In colloquial Chinese this name humorously implies acknowledging that someone else is better at ...