妞老子就娶你了爷老娘宁死不从
        
            [niū lăo zi jiù qŭ nĭ le yé lăo niáng níng sĭ bù cóng]
        
        
            This name plays on exaggerated male-female roles: 'Girl, if you marry me, Old Lady, I'd die before accepting it'. It is used playfully to mock traditional gender expectations with strong words.