Understand Chinese Nickname
柠檬加醋比心还酸
[níng méng jiā cù bĭ xīn hái suān]
In Chinese internet slang, '柠檬 (lemon)' can represent envy. Adding vinegar makes the expression even stronger. It vividly describes feelings deeper and more sour than jealousy - perhaps unrequited love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
酸溜溜
[suān liū liū]
酸溜溜 literally gives off a vinegarlike feeling In daily use it describes jealousy or envy expressed ...
柠檬味的酸爽
[níng méng wèi de suān shuăng]
柠檬味的酸爽 can be understood as A refreshing lemonlike jealousy This internet language conveys ...
柠檬那是一味道
[níng méng nèi shì yī wèi dào]
A lemon indeed a taste can symbolize envy jealousy or feeling sour over situations In Chinese internet ...
柠檬心酸
[níng méng xīn suān]
In Chinese slang lemon can symbolize jealousy so this name can be interpreted as a jealous heart or ...
我本柠檬酸人心
[wŏ bĕn níng méng suān rén xīn]
Originally an envious heart reflects a feeling of jealousy or envy towards others In Chinese internet ...
柠檬为什么酸
[níng méng wéi shén me suān]
A lighthearted play on words In Chinese slang 柠檬 lemon can mean feeling envious Thus it humorously ...
lemon微甜
[lemon wēi tián]
In Chinese internet slang lemon refers to envy or bitterness while 微甜 means slightly sweet This ...
柠檬本酸心
[níng méng bĕn suān xīn]
In Chinese internet slang lemon 柠檬 refers to envy or jealousy This username means originally sour ...
柠檬心该多酸
[níng méng xīn gāi duō suān]
Lemon Heart – So Sour This implies someone who feels envious or sour like a lemon In China “ lemon ...