Understand Chinese Nickname
年少回不去
[nián shăo huí bù qù]
The Days of Youth Are Gone Forever. This signifies nostalgia for lost time, the irreversible passing of youthful days. There’s often wistfulness or regret over past opportunities that will not come again.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
那些回不去的年少时光
[nèi xiē huí bù qù de nián shăo shí guāng]
Reflecting on those youth days that cannot return this name evokes nostalgia and longing for youthful ...
那青春逝去的
[nèi qīng chūn shì qù de]
Gone Youth This name signifies nostalgia for youthful days that have passed It evokes feelings of ...
纪念已经逝去的青春
[jì niàn yĭ jīng shì qù de qīng chūn]
In English means In Memory Of Youth Gone By With the passage of years our vibrant days of youth seem ...
靑春已散場
[qīng chūn yĭ sàn cháng]
Youth Has Faded Away indicates that a period filled with youthful dreams activities and vibrancy ...
致終將逝去的青春
[zhì zhōng jiāng shì qù de qīng chūn]
To the Youth That Will Eventually Fade Away conveys reminiscence about the inevitable passing of ...
青春不再
[qīng chūn bù zài]
Youth gone Signifies lamentation for youthful days that no longer exist conveying nostalgia and ...
时光不再少年不在
[shí guāng bù zài shăo nián bù zài]
Time Has Gone and Youth Is No More conveys nostalgia for lost time and youthful days acknowledging ...
我们的青春早已散场
[wŏ men de qīng chūn zăo yĭ sàn chăng]
Translating to our youth has already dispersed this signifies nostalgia and melancholy for past ...
青春已然散扬
[qīng chūn yĭ rán sàn yáng]
Expresses that youth the prime time of ones life has already faded and passed away Conveys nostalgia ...