Understand Chinese Nickname
念起念落
[niàn qĭ niàn luò]
Translating loosely to 'rise and fall of thoughts,' it reflects contemplative moods over fleeting ideas, emotions, or memories that appear then gradually vanish.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我的情绪突然跌进回忆的坑
[wŏ de qíng xù tū rán diē jìn huí yì de kēng]
Depicts a sudden wave of nostalgia triggered by specific events leading one ’ s thoughts to plunge ...
小思念断断续续小情绪纷纷扰扰
[xiăo sī niàn duàn duàn xù xù xiăo qíng xù fēn fēn răo răo]
Translates as Thoughts come and go ; small feelings arise from time to time This implies fleeting ...
我以为是我以为的
[wŏ yĭ wéi shì wŏ yĭ wéi de]
Translates into I think what I thought this can denote reflection or surprise when things dont go ...
泛起
[fàn qĭ]
Rise up It implies a momentary emergence of emotion or feeling such as a sudden wave of ...
思绪渐渐明了
[sī xù jiàn jiàn míng le]
It translates to thoughts gradually become clear This suggests a process of understanding or awakening ...
已空思
[yĭ kōng sī]
It translates as thoughts have turned into nothingness or emptied thoughts expressing that ones ...
记得回来忘记去哪
[jì dé huí lái wàng jì qù nă]
Expressing whimsical confusion or a feeling that can be felt after losing oneself in thoughts translating ...
时间长了就淡了
[shí jiān zhăng le jiù dàn le]
A reflective and introspective expression meaning that with enough time gone by feelings or memories ...
侵蚀思念
[qīn shí sī niàn]
It translates directly to erosion of thoughts or missing This conveys the feeling of being gradually ...