Understand Chinese Nickname
念久伤人心
[niàn jiŭ shāng rén xīn]
Literally translated, it means 'missing for long will hurt the heart.' It conveys deep yearning turning into sorrow, usually after missing someone over a long time. This phrase is commonly used in romantic scenarios.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
谈谈思念
[tán tán sī niàn]
It literally translates to Talk About Missing It shows a longing mood implying that theres someone ...
惊觉相思不露只因入骨
[jīng jué xiāng sī bù lù zhĭ yīn rù gú]
The phrase can be roughly translated as Suddenly Realized That Missing You Silently Was Because ...
思念总是呼吸的痛
[sī niàn zŏng shì hū xī de tòng]
Translated as Missing you makes me hurt even when breathing suggesting strong pangs of longing This ...
念你时光比爱长亿你时光比命长
[niàn nĭ shí guāng bĭ ài zhăng yì nĭ shí guāng bĭ mìng zhăng]
Roughly translates to Missing you lasts longer than love itself thinking of you surpasses even the ...
思念泛滥成伤
[sī niàn fàn làn chéng shāng]
The phrase indicates missing someone so deeply and excessively that it turns into an injury to oneself ...
情思念继情思念曾
[qíng sī niàn jì qíng sī niàn céng]
Translates loosely as missing you missing you still after so long It signifies enduring affection ...
念断人肠
[niàn duàn rén cháng]
The meaning of this is close to missing someone so badly until it makes you physically hurt which symbolically ...
久违了爱人
[jiŭ wéi le ài rén]
Translating directly as Longlost lover it conveys missing someone after a prolonged absence evoking ...
想念是痛
[xiăng niàn shì tòng]
Translates as missing someone is painful which expresses the deep longing and pain felt when missing ...