你终究是我触不到的光
[nĭ zhōng jiū shì wŏ chù bù dào de guāng]
'你终究是我触不到的光' can be interpreted as 'You are always the light I can never reach.' It expresses unattainable aspirations, usually regarding feelings towards someone unattainable. The user conveys longing yet acceptance of distance between oneself and a certain person.