-
何及他
[hé jí tā]
Translates to How can anyone compare with him ? conveying an unparalleled admiration or preference ...
-
我拿什么和你比
[wŏ ná shén me hé nĭ bĭ]
It translates as What do I have to compare with you ? conveying a sense of helplessness and inferiority ...
-
我怎能跟她比
[wŏ zĕn néng gēn tā bĭ]
How can I compare to her ? suggests someone feeling inadequate or lesser in comparison to another ...
-
也许我真的不如她好
[yĕ xŭ wŏ zhēn de bù rú tā hăo]
It implies a comparison indicating selfdoubt and admiration towards another individual usually ...
-
我怎及他
[wŏ zĕn jí tā]
Translates to how could I compare with him indicating a sense of unworthiness compared to someone ...
-
怎去共你比
[zĕn qù gòng nĭ bĭ]
How Can I Compare With You ? This implies humility or admiration towards another person expressing ...
-
怎能比你
[zĕn néng bĭ nĭ]
How Can One Compare to You ? is an expression reflecting admiration or yearning for someone who appears ...
-
如何比她好
[rú hé bĭ tā hăo]
Meaning how can anyone compare to her This could symbolize someone admiring qualities in another ...
-
若比你
[ruò bĭ nĭ]
If I Compared to You It seems introspective comparing oneself to another possibly implying reflection ...