你在我背后没收他的温柔
[nĭ zài wŏ bèi hòu méi shōu tā de wēn róu]
Literally translates as 'You take his gentleness away from behind me.' This may suggest that the individual feels their own affection (or that of someone else, like a third party) being overshadowed or nullified by the actions/attitude/emotions of another person. The phrase carries the sentiment of being indirectly impacted by others' behaviors on one's relationship.