Understand Chinese Nickname
你在挽留我在走
[nĭ zài wăn liú wŏ zài zŏu]
Nǐ zài wǎn liú wǒ zài zǒu: It translates as 'You try to retain me while I am leaving,' depicting a situation where one person is attempting to keep another around, but the other insists on going away.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你没挽留
[nĭ méi wăn liú]
Ni Mei Wan Liu translates to You Didn ’ t Try to Keep Me suggesting someone leaving without being stopped ...
我不强求你能为我留下
[wŏ bù qiáng qiú nĭ néng wéi wŏ liú xià]
我不强求你能为我留下 W ǒ b ù qi ǎ ng qi ú n ǐ n é ng w é i w ǒ li ú xi à literally translates to ‘ ...
一句不要走我就可以留
[yī jù bù yào zŏu wŏ jiù kĕ yĭ liú]
Y ī j ù b ù y à o z ǒ u w ǒ ji ù k ě y ǐ li ú means One word of not leaving me will keep me staying This ...
我喜你留我厌你走
[wŏ xĭ nĭ liú wŏ yàn nĭ zŏu]
Wo Xi Ni Liu Wo Yan Ni Zou is expressed in English as I Like You To Stay If I Hate You Leave This indicates ...
怎留你转身
[zĕn liú nĭ zhuăn shēn]
怎留你转身 zen liu ni zhuan shen suggests the sentiment of trying hard to retain someone when they ...
需要挽留
[xū yào wăn liú]
需要挽留 Xu Yao Wan Liu translates to Need to retainstop It could describe someone who hopes for others ...
我想挽留你
[wŏ xiăng wăn liú nĭ]
Wo Xiang Wan Liu Ni translates to I want to keep you from leaving It represents strong desires to stop ...
你都要走了我何必挽留
[nĭ dōu yào zŏu le wŏ hé bì wăn liú]
Ni dou yao zou le wo he bi wan liu means If you are going to leave why would I want to hold on In this phrase ...
我不擅长挽留你却还是要走
[wŏ bù shàn zhăng wăn liú nĭ què hái shì yào zŏu]
Wo Bu Shan Chang Wan Liu Ni Que Rang Yao Zou translates to Im not good at holding you back but still leaving ...