你有资格评论我么你算什么
        
            [nĭ yŏu zī gé píng lùn wŏ me nĭ suàn shén me]
        
        
            'Do you have the right to comment on me? What are you?' There’s a defensive tone here, with a sense of indignation or defiance toward criticism. It might express feelings of being misunderstood or undervalued by others.