-
我罩着的人谁动试试
[wŏ zhào zhe de rén shéi dòng shì shì]
It means dont mess with the person I protect indicating a tough or defensive stance taken to protect ...
-
别跟我拽不然削了你
[bié gēn wŏ zhuài bù rán xuē le nĭ]
Dont act tough with me or Ill take you down Its a warning expression showing a confrontational attitude ...
-
怕摊事就别惹我
[pà tān shì jiù bié rĕ wŏ]
This can be interpreted as if afraid to deal with issues then dont provoke me A bold statement showing ...
-
闹不起就别闹
[nào bù qĭ jiù bié nào]
Translated as If you cant handle the quarrel just dont fight This expresses a certain attitude towards ...
-
别撕扯
[bié sī chĕ]
Dont Struggle : It conveys a plea or warning not to complicate things or struggle in vain It suggests ...
-
你不要挣扎
[nĭ bù yào zhēng zhā]
Dont struggle could be an instruction to stop resisting or fighting against circumstances Can carry ...
-
别跟我较劲
[bié gēn wŏ jiào jìng]
It translates to don ’ t struggle with me or dont pick a fight The underlying tone can be casual yet ...
-
别威胁我你知道我不会拒绝
[bié wēi xié wŏ nĭ zhī dào wŏ bù huì jù jué]
Dont threaten me ; you know I cant say no conveying powerlessness in front of certain situations ...
-
老娘不死你照样是逼三
[lăo niáng bù sĭ nĭ zhào yàng shì bī sān]
In a confrontational context this translates roughly to I dont care how you talk to me It expresses ...