Understand Chinese Nickname
你问我尝过的心疼什么感觉
[nĭ wèn wŏ cháng guò de xīn téng shén me găn jué]
Implies heartache, possibly from past painful memories and experiences which the user has felt and now seeks an empathy or understanding about from others.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心疼你的心疼
[xīn téng nĭ de xīn téng]
Heartaches Over Your Heartaches : It signifies empathy implying deep care and concern for anothers ...
心疼
[xīn téng]
Heartache : It means feeling heart pain or sadness ; it usually conveys empathy or deep care towards ...
那一刻你可知道我的心多痛
[nèi yī kè nĭ kĕ zhī dào wŏ de xīn duō tòng]
It reflects a moment of emotional pain asking rhetorically if someone understood the deep heartache ...
我的心深深伤过却不会忘
[wŏ de xīn shēn shēn shāng guò què bù huì wàng]
Expressing deep emotional pain caused by a past experience or relationship but not forgetting it ...
我会为你心痛
[wŏ huì wéi nĭ xīn tòng]
Means I would experience heartache for you implying strong empathy and willingness to endure pain ...
心疼了有谁会在乎
[xīn téng le yŏu shéi huì zài hū]
Heartache but who will care It implies a feeling of sadness and helplessness when one feels pain or ...
会心酸
[huì xīn suān]
Literally means experiencing heartache implying the user is prone to feeling sad or melancholic ...
心痛苦
[xīn tòng kŭ]
Heartache indicates a deep feeling of sorrow and pain usually resulting from unfulfilled emotions ...
心痛只是感情的附属品
[xīn tòng zhĭ shì găn qíng de fù shŭ pĭn]
It means heartache is just a byproduct of emotions The user might feel jaded or believe heartache ...