-
虚假人你好
[xū jiă rén nĭ hăo]
Directly translated as hello fake person this could be used either humorously or sarcastically ...
-
装纯是什么玩意儿
[zhuāng chún shì shén me wán yì ér]
Expressing disdain or mocking towards those who pretends to be innocent Theres a hint of sarcasm ...
-
别装出一副不穿内裤的骚样
[bié zhuāng chū yī fù bù chuān nèi kù de sāo yàng]
This name implies sarcasm or criticism towards someone who pretends to be innocent but acts provocatively ...
-
假言假语假情绪
[jiă yán jiă yŭ jiă qíng xù]
This name means fake words fake tone fake feelings pointing out artificial and insincere behavior ...
-
没有资本你拿什么来装
[méi yŏu zī bĕn nĭ ná shén me lái zhuāng]
This name implies a sarcastic or challenging attitude questioning people who pretend to have things ...
-
绿茶表
[lǜ chá biăo]
It roughly translates into English as ‘ fake ’ typically associated with someone being twofaced ...
-
假货
[jiă huò]
Fake might be referring to a person playing a different role online pretending to be someone else ...
-
犯贱请绕道
[fàn jiàn qĭng răo dào]
This name is meant humorously and selfdeprecatingly expressing that if anyone is being obnoxious ...
-
你怎么那么会装
[nĭ zĕn me nèi me huì zhuāng]
This netname sarcastically comments on someones ability to put up a fa ç ade How good you are at pretending ...