-
情诚你
[qíng chéng nĭ]
Combining 情 for deep feeling and 诚 meaning sincerity this username also directly mentions you ...
-
你是我爱人妳是我情人
[nĭ shì wŏ ài rén năi shì wŏ qíng rén]
This net name translates into English as You are my spouselover with two distinct Chinese words for ...
-
你就是我的
[nĭ jiù shì wŏ de]
This nickname You are mine is often used by people who want to express possessiveness strong affection ...
-
专属你是我的
[zhuān shŭ nĭ shì wŏ de]
This nickname signifies possessiveness and dedication in a relationship It essentially states ...
-
爷是我的情妞是我的爱
[yé shì wŏ de qíng niū shì wŏ de ài]
This nickname conveys a possessive tone with 情妞 qing niu referring to someone you have feelings ...
-
对我来说你狠重要
[duì wŏ lái shuō nĭ hĕn zhòng yào]
This name expresses that the person values the relationship with someone highly Its like saying ...
-
卿衣浅唱
[qīng yī qiăn chàng]
卿 was used in ancient China as a respectful way to address someone and is sometimes used as an affectionate ...
-
菇凉你在我心上
[gū liáng nĭ zài wŏ xīn shàng]
This internet name translates to My dear youre in my heart The term 菇凉 is a phonetic word derived ...
-
怹有我
[tān yŏu wŏ]
You have me with a traditional character implying deep affection or commitment 怹 is a variant form ...