Understand Chinese Nickname
你是阳光但是却能照进半夜
[nĭ shì yáng guāng dàn shì què néng zhào jìn bàn yè]
This translates into 'You are the sunshine, but you can shine even at midnight.' This implies the special other brings warmth and positivity despite difficult times.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
阳光因你
[yáng guāng yīn nĭ]
The phrase means Sunshine is brighter because of you expressing that the persons presence brings ...
你就是我的阳光
[nĭ jiù shì wŏ de yáng guāng]
You Are My Sunshine uses an idiomatic expression meaning that the other person brings light joy and ...
幸福在阳光下刷成金色
[xìng fú zài yáng guāng xià shuā chéng jīn sè]
An expressive phrase roughly translates to Happiness shines golden under the sunshine suggesting ...
你是晴天
[nĭ shì qíng tiān]
Meaning You are the sunshine This expresses a positive and cheerful presence It indicates that someone ...
你是阳光却照进了黑暗
[nĭ shì yáng guāng què zhào jìn le hēi àn]
You are sunshine yet shine into darkness This suggests a positive uplifting presence that brightens ...
你在阳光里
[nĭ zài yáng guāng lĭ]
Translating as You Are in the Sunlight this implies being bathed in warm sunshine or suggests the ...
虽然你只是小片阳光却能照在有我的夜里
[suī rán nĭ zhĭ shì xiăo piàn yáng guāng què néng zhào zài yŏu wŏ de yè lĭ]
Even if youre just a ray of sunshine you can light up the night Im in It implies how even little warmth ...
有你阳光更灿烂有你黑夜不孤单
[yŏu nĭ yáng guāng gèng càn làn yŏu nĭ hēi yè bù gū dān]
This phrase suggests that the other person brightens ones life and provides comfort even in difficult ...
暖阳有你
[nuăn yáng yŏu nĭ]
This conveys warmth felt when imagining sunshine paired with the presence of someone special The ...