Understand Chinese Nickname
你是我心里不愿提起的伤
[nĭ shì wŏ xīn lĭ bù yuàn tí qĭ de shāng]
Refers to the user being hurt by someone in a way that they don't want to remember or mention it; it represents unspoken emotional scars.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你是我无法补救的伤疤
[nĭ shì wŏ wú fă bŭ jiù de shāng bā]
You are a wound I cannot heal The username reflects deep emotional scars left by a person symbolizing ...
你给我的伤痕
[nĭ jĭ wŏ de shāng hén]
It translates as Scars you gave me This reflects a persons inner feelings after being hurt by someone ...
眼泪是回忆唯一的言语
[yăn lèi shì huí yì wéi yī de yán yŭ]
It expresses that tears are the only way to communicate painful memories This implies deep emotional ...
欲盖弥彰的伤
[yù gài mí zhāng de shāng]
The phrase suggests a wound or pain that becomes more obvious when one tries to hide it It reflects ...
她成了我不可磨灭的伤
[tā chéng le wŏ bù kĕ mó miè de shāng]
Expressing deep hurt caused by someone possibly a former romantic interest The user is emphasizing ...
一受了伤就拼命哭
[yī shòu le shāng jiù pīn mìng kū]
It indicates someone who cries intensely when they are hurt suggesting the user has a sensitive side ...
你是我心中的一个疤
[nĭ shì wŏ xīn zhōng de yī gè bā]
A metaphorical way of saying that the person is deeply hurt by someone ; this individual represents ...
伤无法复原
[shāng wú fă fù yuán]
This name suggests a deep irreversible wound The user implies they have been hurt in a way that has ...
你只知我满身伤痕却不知我心有多疼
[nĭ zhĭ zhī wŏ măn shēn shāng hén què bù zhī wŏ xīn yŏu duō téng]
It conveys a profound sadness implying others only see the surface physical scars but do not understand ...