你是我不能触及的倾城温暖我是你不曾知晓的兵荒马乱
[nĭ shì wŏ bù néng chù jí de qīng chéng wēn nuăn wŏ shì nĭ bù céng zhī xiăo de bīng huāng mă luàn]
This name translates to 'You are the city-warming warmth I can never touch; I am the turmoil you’ve never known.' It expresses a complex mix of unattainable love and inner chaos. It describes feelings of being unable to reach someone emotionally while one's heart remains troubled by that same person.