Understand Chinese Nickname

你伤害了我还叫我别在意

[nĭ shāng hài le wŏ hái jiào wŏ bié zài yì]
'你伤害了我还叫我别在意' translates into English as 'You hurt me but ask me not to mind.' A user with this nickname likely wants to express a state of inner struggle and grievance over the fact that someone they care about has caused them harm and yet advised them to shrug it off, highlighting a complex mixture of hurt, disbelief, and possibly irony or sarcasm.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames