你若是深海我宁愿溺水
        
            [nĭ ruò shì shēn hăi wŏ níng yuàn nì shuĭ]
        
        
            '你若是深海我宁愿溺水' means 'If you are the deep sea, I would rather drown'. This is a romantic and poetic way of expressing one's willingness to embrace intense feelings of love, even if it might lead to heartbreak or pain. It symbolizes self-sacrifice in exchange for deep emotional connection.