Understand Chinese Nickname
你跑得太快了我还得追
[nĭ păo dé tài kuài le wŏ hái dé zhuī]
Meaning 'You run too fast, and I have to chase after you.' Suggests trying hard to catch up with someone who has moved on or distanced themselves.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
逃逃逃逃不掉追追追追不上
[táo táo táo táo bù diào zhuī zhuī zhuī zhuī bù shàng]
A playful redundancy of words it means Run Run Run Cant Get Away Chase Chase Chase Can ’ t Catch Up It ...
我放肆酷跑只为追上你
[wŏ fàng sì kù păo zhĭ wéi zhuī shàng nĭ]
Loosely translates to I Run Freely Just to Catch Up with You indicating someone who is willing to go ...
走那么快干嘛为了追到你人
[zŏu nèi me kuài gān ma wéi le zhuī dào nĭ rén]
Why do you walk so fast just to catch up with someone ? This implies a scenario of hustle or struggle ...
你走好快我赶不上
[nĭ zŏu hăo kuài wŏ găn bù shàng]
This means You walk too fast for me to catch up it shows the writer is trying to follow closely someone ...
你跑慢点我追不上了
[nĭ păo màn diăn wŏ zhuī bù shàng le]
You Run Too Slow For Me To Catch You is a playful or lighthearted way to express someone moving too quickly ...
你跑太快我追很喘
[nĭ păo tài kuài wŏ zhuī hĕn chuăn]
You run too fast making it hard for me to keep up It describes difficulty keeping pace with someones ...
你跑的很快我追的很喘
[nĭ păo de hĕn kuài wŏ zhuī de hĕn chuăn]
You run fast I chase until breathless portrays an emotional context where the person feels left behind ...
你在逃我在追
[nĭ zài táo wŏ zài zhuī]
Literally You run away while I chase you Describes a pursuit in a relationship or competition perhaps ...
就我这速度你撩不过我
[jiù wŏ zhè sù dù nĭ liáo bù guò wŏ]
This can be understood as ‘ with my speed you can ’ t catch up with me ’ which is used humorously or ...