-
配角而已
[pèi jiăo ér yĭ]
Just a supporting role which represents a sense of modesty humility or possibly selfdeprecation ...
-
在我心中你只是配角
[zài wŏ xīn zhōng nĭ zhĭ shì pèi jiăo]
It suggests that in ones heart or story the other person only holds a minor role as if they are not a critical ...
-
你只是个配角
[nĭ zhĭ shì gè pèi jiăo]
This translates to Youre just a supporting character implying that the person feels unimportant ...
-
犹如配角
[yóu rú pèi jiăo]
Meaning Just like a supporting character this name suggests feeling less important perhaps even ...
-
我只能当配角
[wŏ zhĭ néng dāng pèi jiăo]
Means I can only be the supporting character It expresses a sense of inferiority or acceptance of ...
-
多余的配角
[duō yú de pèi jiăo]
An unnecessary supporting character It conveys the feeling of being an unimportant or unwanted ...
-
只是个配角
[zhĭ shì gè pèi jiăo]
This translates to I am just a supporting role It conveys a selfdeprecating idea of oneself not being ...
-
我只是你的配角
[wŏ zhĭ shì nĭ de pèi jiăo]
Its an expression saying “ I ’ m just your supporting role ” meaning this person willingly takes ...
-
配角丑角
[pèi jiăo chŏu jiăo]
A supporting character or an unimportant player Used as a nickname here to imply modesty or selfdenigration ...