你会为了我放弃前途吗笨蛋没有你要前途干嘛
[nĭ huì wéi le wŏ fàng qì qián tú ma bèn dàn méi yŏu nĭ yào qián tú gān ma]
'Would you give up your future for me? Idiot, without you what good is my future anyway.' A strong emotional expression where the speaker believes their future relies heavily or completely on this other person, emphasizing intense reliance.