你跟我儿子好像废话我是他亲爹
[nĭ gēn wŏ ér zi hăo xiàng fèi huà wŏ shì tā qīn diē]
'You talk to me as if you’re making idle chatter thinking I'm his real dad' expresses frustration with how trivially a serious matter is treated, perhaps hinting at a sensitive relationship context.