-
你敢不敢对我说你爱我
[nĭ găn bù găn duì wŏ shuō nĭ ài wŏ]
Do You Dare Say I Love You ? expresses both challenge and longing ; it asks whether someone has the ...
-
敢注视我的眼睛说爱我吗
[găn zhù shì wŏ de yăn jīng shuō ài wŏ ma]
Dare to Look into My Eyes and Say You Love Me ? Indicates the speaker challenging another person for ...
-
先森你敢爱我吗
[xiān sēn nĭ găn ài wŏ ma]
An expression of challenge or desire directed at another person translated as dare you love me ? ...
-
多想直接问你有没有爱我
[duō xiăng zhí jiē wèn nĭ yŏu méi yŏu ài wŏ]
The phrase How I wish I could simply ask if you love me expresses the users strong urge to know if they ...
-
我求你爱我一次好不好
[wŏ qiú nĭ ài wŏ yī cì hăo bù hăo]
This translates to pleading for love The user wishes fervently for someone to love them even once ...
-
你不服有本事爱我
[nĭ bù fú yŏu bĕn shì ài wŏ]
Literally translates to if you dare love me challenging someone with strong emotions about their ...
-
拿命爱我你敢么
[ná mìng ài wŏ nĭ găn me]
Love me with your life dare you ? suggests an allconsuming passion for love questioning others if ...
-
有本事你爱我呀
[yŏu bĕn shì nĭ ài wŏ yā]
Literally daring someone if youve got the guts then love me Challenges another person possibly in ...
-
爱我你敢吗
[ài wŏ nĭ găn ma]
Do you dare to love me ? Challenges another person ’ s courage or intention in their expression of ...