Understand Chinese Nickname
你夺我心房占心为王
[nĭ duó wŏ xīn fáng zhàn xīn wéi wáng]
The name implies that someone has captured their heart entirely and holds supreme authority over their feelings, translating loosely into 'you occupy my heart and reign as its sovereign.'
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
拿稳我心你称王
[ná wĕn wŏ xīn nĭ chēng wáng]
Holding My Heart You Reign as King suggests deep affection and dedication where the persons heart ...
拿稳我心你称王拿稳我心你称后
[ná wĕn wŏ xīn nĭ chēng wáng ná wĕn wŏ xīn nĭ chēng hòu]
This can be translated as Hold My Heart and Reign as King Hold My Heart and Reign as Queen It suggests ...
做你心城的王
[zuò nĭ xīn chéng de wáng]
The name conveys a desire to hold a dominant position in someone elses heart indicating a deep longing ...
占你心房
[zhàn nĭ xīn fáng]
This name translates to Occupy Your Heart and suggests that the person or their love occupies an important ...
你在我心里稳称王
[nĭ zài wŏ xīn lĭ wĕn chēng wáng]
You Reign Steadfastly In My Heart signifies unwavering affection loyalty or admiration It declares ...
拿稳他心你称王
[ná wĕn tā xīn nĭ chēng wáng]
Hold His Heart Steadfast and Reign Supreme This phrase alludes to having complete control over someone ...
欲戴皇冠稳拿你心霸你为后欲戴皇冠手拿权杖占你为王
[yù dài huáng guān wĕn ná nĭ xīn bà nĭ wéi hòu yù dài huáng guān shŏu ná quán zhàng zhàn nĭ wéi wáng]
The elaborate name roughly translates to desiring a crown to win your heart rule as queenking over ...
独霸他心你便是王
[dú bà tā xīn nĭ biàn shì wáng]
This name implies that if you can capture and control someone ’ s heart completely then you are like ...
抢你心房独做真王占你新房独做女王
[qiăng nĭ xīn fáng dú zuò zhēn wáng zhàn nĭ xīn fáng dú zuò nǚ wáng]
Capture your heart alone and rule it as true king ; Occupy your new home and reign as queen This reflects ...