-
妈了吧唧的
[mā le ba jī de]
Its a rather colloquial or somewhat rude expression in Chinese that conveys intense frustration ...
-
这货在装逼
[zhè huò zài zhuāng bī]
This person is showin off In Chinese internet culture such remarks are used as humorously sarcastic ...
-
哦哟
[é yo]
Oh wow A colloquial exclamation conveying surprise interest or amusement In Chinese internet culture ...
-
你作死
[nĭ zuò sĭ]
Youre Asking For Trouble In casual Chinese internet language it can be a humorous or exasperated ...
-
你又算What
[nĭ yòu suàn what]
Mixing Chinese with English slang this roughly translates to So what about you ? often conveying ...
-
你这是在装逼你知道吗
[nĭ zhè shì zài zhuāng bī nĭ zhī dào ma]
You ’ re Showing Off You Know That ? directly expressing an attitude of criticism toward someone ...
-
你丫的找抽啊
[nĭ yā de zhăo chōu a]
This name uses a rather rude expression in Chinese that can be interpreted as Youre asking for trouble ...
-
脱了衣服都比尼玛纯
[tuō le yī fú dōu bĭ ní mă chún]
A more colorful Chinese saying that roughly translates to mocking someones naivety or innocence ...
-
你好搞shao
[nĭ hăo găo shao]
What the heck are you up to messing around ? A mix of Chinese and English indicating surprise at someone ...