Understand Chinese Nickname
你的爱依旧如此你的爱依旧如初
[nĭ de ài yī jiù rú cĭ nĭ de ài yī jiù rú chū]
'Your love remains the same/unchanged; your love stays as it was initially.' It expresses a constancy and unwavering quality in the love received from someone.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我情不移
[wŏ qíng bù yí]
It simply means My lovefeeling remains unchanged Demonstrates steadfast loyalty and consistency ...
爱你不变
[ài nĭ bù biàn]
Love You Unchanged reflects an unwavering love that remains constant over time symbolizing loyalty ...
我想我还爱你
[wŏ xiăng wŏ hái ài nĭ]
I Think I Still Love You reflects unrequited love or lingering feelings for someone It shows that ...
爱人依旧
[ài rén yī jiù]
Translates to Love Remains Unchanged This expresses enduring love that remains consistent over ...
爱未移
[ài wèi yí]
It means love remains unchanged It conveys a sense of unwavering commitment and constancy in love ...
爱依旧
[ài yī jiù]
Literally love remains the same Expresses that despite the changes in environment or over time true ...
我爱你初心不改
[wŏ ài nĭ chū xīn bù găi]
My love for you remains unchanged which expresses unwavering love and devotion The phrase suggests ...
我依然恋你如昔
[wŏ yī rán liàn nĭ rú xī]
I still love you as if nothing has changed reflecting unchanged affection and loyalty towards a loved ...
那还是当初爱你的时候
[nèi hái shì dāng chū ài nĭ de shí hòu]
Still Loving You Just as Initially conveys unwavering affection towards someone from the very beginning ...