Understand Chinese Nickname
你曾经过我的心
[nĭ céng jīng guò wŏ de xīn]
'You once passed through my heart', a metaphor for the impact someone had on one's emotional state, suggesting a deep impression of love or memory left in the heart of the author.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
路过你的心上人间
[lù guò nĭ de xīn shàng rén jiān]
Literally means Passed by your hearts human world implying someone passing by a place which was once ...
心中有你
[xīn zhōng yŏu nĭ]
Literally you are in my heart conveying deep love or care for another person It emphasizes strong ...
曾刻在心里的爱
[céng kè zài xīn lĭ de ài]
Love that was once carved into my heart Indicates a deep unforgettable emotional experience suggesting ...
你穿心而过
[nĭ chuān xīn ér guò]
You Passed Through My Heart suggests leaving a deep impression on ones heart like something has pierced ...
在我心
[zài wŏ xīn]
In my heart It reflects a feeling or memory cherished deeply by ...
心底念想
[xīn dĭ niàn xiăng]
This implies cherished thoughts or memories kept deep in ones heart It evokes an intimate and emotional ...
我曾住过你的心
[wŏ céng zhù guò nĭ de xīn]
Translated as I once lived in your heart denoting a deep emotional connection and past significance ...
曾深入她心
[céng shēn rù tā xīn]
It directly translates to had once deeply entered her heart reflecting on a moment when the individual ...
你已经刻骨铭心
[nĭ yĭ jīng kè gú míng xīn]
You have already been etched into the heart Referring to a memorable or deeply felt connection with ...