-
自从你走后
[zì cóng nĭ zŏu hòu]
The username 自从你走后 translates to Since You Left It conveys the sentiment of missing someone ...
-
你离开的毫无痕迹
[nĭ lí kāi de háo wú hén jī]
You left without a trace In Chinese 毫无痕迹 is an expression similar to English idiom such as leave ...
-
想想想念牵牵牵挂
[xiăng xiăng xiăng niàn qiān qiān qiān guà]
This Chinese internet username translates to missing you with deep longing which implies that the ...
-
不在不再
[bù zài bù zài]
Translating directly as not present no more this expresses the end or absence of something In Chinese ...
-
已不见你
[yĭ bù jiàn nĭ]
It means You are no longer here conveying a sense of longing and loss for someone who is ...
-
你还在挂念谁
[nĭ hái zài guà niàn shéi]
This phrase literally translates as Who are you still missing ? In Chinese culture it reflects an ...
-
我命里缺个人
[wŏ mìng lĭ quē gè rén]
This means Theres someone missing in my life In Chinese culture people often use this sentence to ...
-
暮然回首人儿远走
[mù rán huí shŏu rén ér yuăn zŏu]
Derived from ancient Chinese poetry this phrase means Looking back suddenly only to find the person ...
-
曲终人未还
[qŭ zhōng rén wèi hái]
It means The music ends but the person hasnt returned yet In Chinese culture the term refers to someone ...